Здесь создаётся структура вводной лекции под рабочим названием «Википедия — оплот сохранения цифрового многоязычия и развития поликультурализма». Готовится на примерах татарского языка, русского и иных языков и этносов Республики Татарстан, с учётом общих глобальных трендов.
Как это использовать на пользу себе, региону, стране, её народам и их языкам
В ходе выделенного мне времени кратко освещу эти темы, сделаю упор на важную для меня тему устойчивой передачи культурного наследия последующим поколениям, сохранения и развития их носителей - человеческих языков. В Татарстане это особенно актуально в случае татарского и иных языков народов Республики.
Википедия — это в первую очередь попытка создать свободную энциклопедию наивысшего возможного качества и сделать её знания доступными всем людям на планете на их родном языке.
Википедия признана самым влиятельным сайтом Интернета всех времён, и самым уравновешенным. Сторонники разных идеологий, наций, политических партий и вероисповеданий здесь сотрудничают ради общего дела. Добро пожаловать в самое большое и открытое сообщество информационных волонтёров человечества! Совместно мы определяем будущее нашей планеты.
У языка, не имеющего своей Википедии, нет шансов на будущее в цифровой эре
Википедия на языке в одиночку его не спасёт, но лучшего фундамента для его сохранения и развития в XXI веке не может быть.
Википедию пишут образованные волонтёры из числа носителей языка (в качестве хобби, мотивированы на просвещение окружающих), обучающиеся в рамках организованных образовательных проектов (начальная, средняя и высшая школа, аспирантура - вместо иных заданий, предварительно овладевая навыками редактирования и знакомясь со стандартами Википедии) или стороны, заинтересованные в адекватном освещении своих организаций/проектов/тематических областей.
Если на языке даже Википедию писать некому, значит этот язык для цифровой среды не существует. Если же язык не может быть рабочим языком, то его место в этнографическом музее.
Обеспечить сохранение и развитие языков народов РТ в цифровую эру
«Вопрос [о просвещении] не ограничивается лишь самим языком. Важно заботиться о научных основах и уровне знаний нашего народа, т.к. именно они откроют ему дорогу для движения вперёд.» Исмаил Гаспринский
Если какой-то язык и культура нам дороги живыми, нужно позаботиться о наличии экосистемы, в которой они смогут радовать нас всё новыми и новыми всходами...
Глобальная посещаемость ...-язычного справочно-энциклопедического контента выше, чем сегодня у всех СМИ и интернет-порталов Татарстана вместе взятых.
Человеческий язык - инструмент мышления, выражаемая им культура - ментальная карта мира. Оба феномена ценны только когда помогает выживать в актуальной окружающей среде, а их устойчивое будущее зависит от того, насколько в них хорошо представлены все феномены Вселенной, позволяют переосмысливать всё в истории, открывать и описывать новые горизонты.
Стимулировать эффективное генерирование и актуализацию публичного общественно-полезного контента на языках народов Татарстана обо всём на свете и попадание его на радар всех носителей языка
Весь Интернет на татарский не только не переведёшь , все важные научные работы, законы и стандарты не прочитаешь и даже увидеть не успеешь (не говоря уже про всякую прессу и всевозможную художественную литературу), но без базовой татароязычной карты по каждой области знаний, описывающей текущее состояние в связанных вопросах, язык теряет актуальность.
Если на языке даже Википедию писать некому, значит этот язык для цифровой среды не существует. Если язык не может быть рабочим коммуникационным инструментом, то его место в этнографическом музее. + английский как язык дружбы народов, науки, бизнеса, технологий и развлечений
Вики - это методология коллективного создания и совершенствования контента. Она позволяет сотрудничество тех, кто возможно никогда лицом к лицу не встретится, не узнают кто этот коллега, где живёт и т.д. Самый быстрый из возможных сегодня способов генерирования и обновления общественно-ценного контента. Несмотря на скромные показатели по сравнению с англо- и русскоязычными разделами, развиваемая волонтёрами Татарская Википедия в Татнете находится на топ-3/5, обычно обходит даже трёхъязычный Tatarstan.ru.
Цифровизация бизнеса и технологий: «Всё, что не помогает человеку быть выше исполнительных ангелов, будет складировано в хранилище данных.»
ООН: «Каждый из живущих является культурным потомком и наследником всего человечества.»
Волжская Булгария и Казанское ханство: выживание в силе и дружбе с близкими и далёкими соседями, а не слепом следовании шаблонам.
Наследие стоит ценить и большое и малое, но и оно, и творчество каждого из ныне живущих оценивают в первую очередь современники и последующие поколения. В первую очередь мы люди, а предпочтения по цвету, дизайну, вкусу, звуковому и идеологическому оформлению — как приправа к блюду.
в мире бизнеса, науки и технологий только английский
Справа: Одни централизованные и децентрализованные модели языки живыми не сохранят. Нужно дополнять их распределёнными сетевыми.
Мы с вами такие как есть потому, что наши предки сотворили, оставилии сохранили для текущих поколений огромные культурные накопления — это их незримое присутствие рядом с нами. Нематериальное культурное наследие сохранить можно только интегрируя его в современную жизнь. Архитектура вики-среды даёт равные возможности всем языкам и их носителям, вне зависимости от количества редакторов в проекте или их личного статуса.
Перевести производство всего татароязычного контента в публично-доступный интернет.
Усиливать открытость татарской культурной среды новым идеям.
Без активного развития в Вики-среде, татарский (как и любые иные) язык и культуру можно смело передавать на вечное хранение в музее истории человечества. Ради самосохранения любая недоминантная культура должна быть гибче, активнее и привлекательнее доминирующей.
Викимедиа Канада и Википедия на атикамекв: статьи, носители, где, кто
Фото, представлено в ООН в рамках сессии "Лучшие практики по сохранению коренных языков в цифровой среде"
Аналогичная работа в Норвегии и Финляндии с северными и иняри саамами.
Таких примеров в мире немало - тут стоит упомянуть также наших коллег из стран Латинской Америки, Африки, Индии и Индонезии. В офлайн мире нас вдохновляет пример Гренландии и Фарерских островов, где десятки тысяч носителей языка вполне могут получить образование на родном в местных техникумах и университетах.
Наибольших успехов достигли баски. Баскоязычный контент по спискам тем образовательной программы для младшей и средней школы создаётся старшеклассниками и студентами в рамках своих образовательных заданий. А дети в возрасте до 13 лет пишут для сверстников свои версии статей на важные для них темы плечом к плечу со взрослой Википедией.
Слева: Рейтинг "Международная Вики-заметность феноменов Татарстана" (муниципалитеты, организации, наследие и т.д.)
Справа: Рейтинг «Вики-лидеры татароязычного мира» в разных номинациях
Для искусственного интеллекта язык не важен. Поможем ему овладеть татарским и заодно рассказывать миру о феноменах связанной культуры и регионов. Базовая методология расчёта отработана весной 2020 года.
Слева: Перевод на татарский и издание российского методического пособия "Википедия. Вводный курс" w.wiki/HPv
Справа: Организация татароязычной публичной Онлайн ВикиШколы (башкирский аналог w.wiki/jxU , поддерживает БашФонд)
Чтобы осваивать новые возможности - нужно пробовать, учиться и оттачивать на практике. Или самостоятельно, или организованно. Амбициозные цели, способы и инструменты достижения подготовлены.
Как выведем из Вики-инкубатора татароязычный Викицитатник, все крылатые цитаты на какую-либо тему или изречения какой-либо личности, о которых есть или будет статья в Википедии (включая ваши), будут открываться кликом мышки.
“Очень бы хотела, чтобы в проектах Викимедиа в области образования участвовал каждый учитель и ученик в 12000 школах нашей сети. Приветствую делящихся своим опытом волонтёров и включающих его в свою деятельность учителей.”
Сабин Детцель, Казань, 6.09.2018
Международный координатор сети ассоциированных школ ЮНЕСКО (Sabine Detzel, UNESCO ASPnet), 6.09.2018, в кулуарах Казанского форума по межкультурному диалогу, Казанская ратуша (спецвыпуск российского Вестника ЮНЕСКО)
Развитие навыков критического чтения и анализа информации сегодня на повестке дня всех стран. Мы все хотим своим детям и внукам самого лучшего - чтобы они были полноценными хозяевами своей жизни, а не марионетками в чужих руках. Французские школьные преподаватели более 4-ёх лет назад публично признали, что знакомство с принципами и умение работать с информацией в среде Викимедиа долгосрочно важнее навыков программирования — в Европе детей обычно начинают знакомить с работой в этой среде с 5-6 класса. Вниманию руководства Сети ассоциированных школ ЮНЕСКО РФ (Казань, Нелли Прусс из ТИСБИ) письмо направлял осень 2018-го, тогда видимо ещё не созрели.
Юридическая и финансовая ответственность за долгосрочную устойчивость проекта лежит на Фонде Викимедиа, чья просветительская и техническая деятельность, а также оплата серверов финансируется за счёт сформированного эндаумента и всемирных пожертвований.
У волонтёров, включая российских, имеются свои страновые организации и тематические объединения (НП Викимедиа РУ). Проекты организуем на деньги местных спонсоров при поддержке различных институциональных и частных партнёров.
Сравнительная статистика #правил и руководств и т.д.
В публичной вики-среде иммунитета от преследования за повторно допущенные нарушения правил нет ни у кого — ни у новичка, ни у ген.директоров Фонда Викимедиа, ни у французской военной разведки. В крупных разделах даже мелкие неосознанные нарушения вам аукнуться быстрее и болезненнее.
Вдобавок, в малых языковых разделах также проще сделать значимый рывок по созданию цифрового двойника информационной среды региона, а далее уже обеспечить проникновение в другие языки.
Благодаря наличию татароязычной вики-среды и большой доли гордящегося этим языком и связанной культурой населения Татарстана, глобально значимых результатов для республики можно добиться много быстрее, чем делая первые шаги в русско- или англоязычной международной среде.
* Эмблема татароязычных викимедийцев и фото выступающего
Контактные данные
И активное вики-сообщество раздела в целом, и сам лично готовы подсказывать и консультировать относительно развития вашего присутствия в татароязычных проектах Викимедиа. Нас проще найти на форуме Тат.Википедии или в Телеграме. Мне ещё можно позвонить или написать на почту.
Важное для татароязычного мира включать в Википедию
Поддерживать и стимулировать татароязычный вклад в проекты Викимедиа
В завершении презентации, повторю базовый призыв. Это поможет вики-волонтёрам выращивать компоненты татароязычного цифрового двойника как Татарстана, так и глобального татарского мира. Об этом проекте мы вам расскажем в следующий раз, т.к. эта "сказка" потребует вашего предварительного практического ознакомления со средой, её возможностями и законами.
Если пресс-служба любой организации пополняет информацией свой сайт, но не занимается поддержанием информации о своём бренде в актуальном состоянии и его развитием в Интернет-каналах с большим охватом, то это как вложиться в организацию и проведение Универсиады, FINA, FIFA и Worldskills и делать это втайне от мировой аудитории.
Президент РТ тут только пример, т.к. то же самое верно и в случае Правительства, министерств и ведомств, различных государственных, бюджетных, коммерческих и некоммерческих организаций Татарстана и татарского мира. Эффективность - это не много шума на сайте или в соц.сетях, а когда люди знают, чем вы можете быть им полезны для решения их задач.
Хочу воспользоваться этой возможностью, чтобы поблагодарить Президента Татарстана и всех причастных за
подготовку татароязычного аудио и текстового наследия, которые мы совместно с Татарским книжным издательством и другими ответственными партнёрами начинаем делать более заметным с помощью Википедии, Викиданных и иных проектов Викимедиа, а также
поддержку татароязычных номинаций во всемирных, всероссийских и татарстанских вики-конкурсах по созданию и улучшению татароязычных справочных статей о важных феноменах мира и достойных личностях из числа представителей Татарстана и сынов и дочерей татарского народа.
привлечение внимания татароязычной и более широкой российской общественности к практической ценности многоязычия и его вклада в обеспечение устойчивого культурного многообразия страны.
Спасибо за внимание. При необходимости готов ответить на любые дополнительные вопросы. При необходимости буду готов проконсультировать по дополнительно.